Video Best of Patagonia

Article in: English / Français / Deutsch

 

 

English:

Laura and me are currently stuck in Chile. Borders are closed and the country is divided by sanitary checkpoints that prevents us from traveling for now. We used this time to edit a best of video of our time in Patagonia. If you too are stuck during this difficult time, why not check it out. You will discover this incredible land of adventure and witness breathtaking sceneries both from argentinian and chilean side.

Français:

Laura et moi sommes actuellement coincés au Chili, les frontières étant fermé et le pays divisé par des checkpoint sanitaire il nous est impossible de voyager. Nous avons profité de ce moment pour monter une vidéo best of de la Patagonie. Si vous êtes aussi bloqué par cette situation angoissante, pourquoi ne pas passer cinq minutes en notre compagnie. La vidéo vous feras découvrir la beauté incroyable de la Patagonie, véritable terre d’aventure, aussi bien du côté argentin que du côté chilien. Bon visionage.

Deutsch:

Laura und ich sitzen derzeit in Chile fest. Wie überall sind die Grenzen sind dicht und das Land selbst hat sanitäre Stationen de verschiedenen Regionen, was es unmöglich macht weiter zu reisen. Wir profitierten von dieser entstandenen Zeit ein Video Best of Patagonia zusammenzustellen. Wenn ihr auch irgendwie in dieser Krisensituation festsitzt, warum nicht fünf Minuten abgelenkt werden mit der unglaublichen Schönheit Patagoniens, Gegend der Abenteuer und atemberaubenden Landschaften, sowohl auf argentinischer als auch chilenischer Seite der Anden.


Everything start with a first step. Alles beginnt mit einem ersten Schritt. Tout commence par un premier pas.

Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM
Panasonic DMC-TZ61, ipad mini4, Osmo-pocket
Photoshop Express / Enlight Videoleap 

Ushuaïa

Article in English / Deutsch / Français 

D221CCDD-6D48-4078-B874-6567A9A72947

 

English:

Ushuaia, the so called “end of the world”. Let’s be brutally honest here, but if you expect a little fisherman’s village surrounded by a calm and pristine nature, you will be very disappointed. Ushuaia is a large busy city with lots of shops, fast food, supermarkets and even an hard rock café. Streets are flooded by tourists eager to witness the remote beauty of the world, many of them are wealthy traveler waiting for a fancy cruise to Antartica. Everything is quite expensive there and if you are a modest backpacker be ready to see your budget melting fast. For example, the bus to the National Park costs 900 pesos (around 14 dollars) and the park entrance fee costs 560 pesos (for the price you can camp in it only for two nights). Because there is only one road connecting the city with the park you can easily save the money for the bus by hitchhiking, it works great. About the park, no peace here neither, a big busy gravel road cross it entirely and every viewpoint is crowded. To be fair the trails are a bit more peaceful, walking is hard you know. 

So Ushuaïa, just a tourist trap? Well, landscape wise it is beautiful and you will probably be amazed at least a few times by the clear lagoons and the colorful stones. The light is incredible and if you are in nature photography, you will be served with many picturesque views. If you are a bit adventurous you can also find a lot of less beaten tracks with some challenging hikes and treks that will please any outdoor enthusiast. Ushuaia and its surrounding is really a marvelous place, it’s probably why it is swarmed by travelers. So if you go there warned that it will be expensive and difficult to find peace, you will be probably delighted.

 

FC8F343A-6133-4580-898A-0EA6314D751C

DF059675-FF4C-4466-B068-C96385AE43DE

BDCB9E58-CD75-459E-B1F3-DFB37DDF937C

Deutsch:

Ushuaïa, das “Ende der Welt” wie sich die Stadt im wahrsten Sinne des Wortes verkauft. Um ganz ehrlich zu sein, wenn ihr hier ein kleines abgeschiedenes Fischerdorf erwartet werdet ihr enttäuscht werden. Ushuaïa ist eine große Stadt und wird weltweit von Touristen angezogen. Die Stadt beherbergt mehrere Supermärkte, unzählige Souvenirläden, Fast-food Ketten, Expeditionsveranstalter verschiedenster Art und selbst ein Hardrock Café. Die Straßen sind mit Touristen überflutet um die abgelegene Schönheit der Welt zu bestaunen, viele der wohlbehabenen Reisenden warten auf ihr Kreuzfahrtschiff in die Antarktis. Die exorbitanten Preise sind nicht für den Geldbeutel der Rucksackreisenden ausgelegt und selbst ein Ausflug in den Nationalpark Terra del Fuego lässt einen tief Luft holen. Allein der Bus zum Park kostet 900 argentinische Pesos, was ungefähr 12€ ergibt. Hinzu kommt der Eintrittspreis von 560 argentinischen Pesos pro Person (für Ausländer), das macht dann nochmal 7,50€ und dafür kann man nur zwei Nächte im Park verbringen! Es lohnt sich die Strecke zwischen Nationalpark und Stadt per Anhalter zu absolvieren, da es nur eine Straße gibt funktioniert das wunderbar. Im Park selbst wimmelt es natürlich auch von Touristen und Bussen die nur die Aussichtspunkte abklappern, was es unerträglich macht auf dem Staubwegen zu laufen. „Glücklicherweise“ sind die meisten Menschen zu faul mehr als drei Schritte zu gehen und sich die Wanderwege folglich etwas ruhiger genießen lassen.

Also, Ushuaïa lohnt sich, lohnt sich nicht? Landschaftlich auf jeden Fall. Die blauen Lagunen, bunten Steine, der Kontrast des Grüns der Bäume, das orangene „Baumbrot“ (fruchtähnliche Parasiten am Stamm von den Bäumen) und dem blau des Himmels mit einem wunderbaren Licht für Fotografien. Verschiedenste Vögel lassen sich einfach observieren, da sie inzwischen an die Leute gewöhnt sind. Wer etwas mehr das Abenteuer mag sollte sich die Wanderungen außerhalb des Parks nicht entgehen lassen. Diese sind teilweise herausfordernd, bestechen aber mit ihrer Schönheit und Ruhe. Ushuaïas Umgebung ist wirklich wunderschön, vermutlich einer der Gründe, warum es so stark besucht ist. Wenn man vorbereitet mit dem Wissen im Kopf diese Gegend erkunden möchte, dass es etwas mehr kosten wird und man die Aussichten mit vielen anderen Reisenden teilen wird, werdet ihr von diesem Ort ganz sicher in seinen besonderen Bann gezogen.

 

D5A2CCB8-D96F-4A13-BC02-4FC9FF43B25C

0A227BF4-A07A-47CB-8909-9E6AE66B2F00


Français:

Ushuaïa, la fin du monde comme aime à le rappeler à peu près tout le merchandising de la ville. Soyons francs, si vous rêver d’un petit port de pêche isoler, un havre de paix couper du monde, vous risquez d’être très déçu. Ushaïa est une grande ville littéralement prise d’assaut par les touristes du monde entier. La ville possède de nombreux magasins de souvenirs, de agences d’expéditions, un carrefour et même un hard rock café. Étant donné que c’est également une des portes d’entrée de l’Antarctique, via des croisière au tarifs exubérants, il y’a beaucoup de touristes fortunés qui font s’envoler les prix. Si vous êtes un backpacker avec un petit budget, préparez vous car cela risque de faire mal. Les seul bus reliant la ville au parcs national vous demanderas 900 pesos argentins ce qui fait environs 12 euros (pour économiser le stop marche plutôt bien). Le parc lui coûte 560 pesos avec l’autorisation de camper deux nuit à l’intérieur. Ici aussi, pas de quiétude, le parc est saturé de touristes et traversé par une route de gravier constamment sillonnée par les voitures et autres camper vans.

Alors Ushuaia ne vaut pas le coup? Il y’a quand même des paysagers à couper le souffle, une belle lumière pour les photographe (qui à quelque égard me rappelle c’elle de la Grèce), pleins de jolie couleurs et de nombreux oiseaux faciles à observer car habitué à la présence humaine. Les randonnées à l’intérieur du parc national de la terre de feu ne sont certes pas de toutes tranquillité mais offres de nombreux point de vue qui raviront les amoureux de la nature. En sortant des sentier battus vous trouverez également pleins de chemins bien plus calmes offrant leurs lots de beautés. Ushuaia c’est très beau et c’est sans aucun doute pour ça que la destination est tant prisée. Si vous y allez en toute connaissance de cause, vous ne pourrez que être charmé par ce lieu mythique, source de tant de fantasmes.

B9428BD7-7E9B-4120-BEB7-D4C7EFFC5672


Everything start with a first step. Alles beginnt mit einem ersten Schritt. Tout commence par un premier pas.

Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM / Panasonic DMC-TZ61 / ipad mini4 / Photoshop Express / Enlight Videoleap 

Mini road trip along the Chubut coastline

Article in English/ Français/ Deutsch

img_9166

 

English: 

Behind the wheel of a rental chevrolet classic, Laura and me driven along the coast of the Chubut region. In four days we did 889km of road and dirt track from Peninsula Valdés to Punta Tombo and it was stunning.What a pleasure to drive through the infinite plains of rugged vegetations surrounded by dry salt lakes and low mountains.We often stop along the way to observe beautiful landscapes and incredible wildlife. Honestly we did a really touristic circuit. The first day we went to Puerto Piramides where we enjoy the calm of the beach. We slept in the car at the free campsite which is lot more practical than installing the tent. The second day we circled around the Peninsula during twelve hours always on the watch to don’t miss any animal. On the Peninsula are only dirt tracks and you cannot go faster than 60km/h. Hopefully the scenery is really an eye candy for who can enjoy wide open space. After another night in the free camping we headed to Punta Tombo, one of the best place to watch magellanic penguins. Here these cute fellows live in an huge colony and wander around without fear of humans. Walking among them is really a nice experience and will give you a lot of opportunities to take very cool pictures. We spent the third night at the Isla Escondida’s beach next to a group of sea elephants. Their incessant burps and farting sound make a sweet lullaby. At last we went to Punta Loma after a meal in Rawson to observe a big colony of sea lions. We paid around 140 euros for the car and it was totally worth it. It’s probably the best option to explore the area so if you around Puerto Madryn just take the wheel and enjoy.

 

img_9173

img_9163

img_9175

 

Français:

Au volant d’une chevrolet classic de location nous avons parcourus la côtes de Chubut. En quatre jours et 889km de routes et de piste entre la Péninsula Valdés et Punta Tombo, le nord de la Patagonie nous a régalés de ces paysages et de sa faunes sauvages. Quel plaisir de sillonner c’est paysage de végétation rase entrecoupé de salines, de lagunes et de basses montagnes. Nous allons pas nous en cacher, nous avons fait un circuit très habituelle pour des touristes. Le premier jours nous somme allés à Puerto Piramides ou nous avons savourer un moment de calme sur la plage. Le camping été gratuit et nous avons dormis dans la voiture, plus commode que de sortir la tente. Le lendemain nous avons parcourus la péninsule pendant douze heures, toujours attentifs pour ne rater aucun animaux. Sur la péninsule il n’ya que des piste et la vitesse est limité à 60km/h (Laura roulée la plupart du temps à 40km/h). Heureusement le paysage est splendide pour qui sait apprécier les grand espace. Après une autre nuit au camping direction punta tombo à plusieurs centaine de kilomètres. Cette réserve est un paradis pour les manchots de magellan qui vivent ici par milliers.  Tout au long du parcours ils est aisé d’observer c’est oiseaux et leurs attendrissante attitude. Les jeune tapis dans les nids peu profond vous regardent avec précautions mais les adultes se laissent approcher, habitué aux nombreux visiteurs. Le soir nous avons roulé jusqu’a la Isla Escondidas on nous avons dormis à deux pas des éléphants de mers. Leurs incessant râles, bruit de déglutitions et de pets font une berceuse idéal après une longue journée de pistes. Enfin le dernier jours nous avons manger sur la plage de Rawson et avons dormis prés de la réserve de punta loma ou séjourne une importante colonie de lions de mers. 10965 pesos argentin de location (a peu prés 140 euros au moment ou j’écris ces lignes) pour quatre jours extraordinaires, de l’argent bien dépensé. Pour parcourir cette région on vous recommande d’en faire de même.

 

img_9089

img_9177

img_9179

 

Deutsch:

In vier Tagen und 889 Kilometern haben wir die Küste des Chubut mit einem gemieteten Chevrolet Classik erkundet. Der Norden Patagoniens beeindruckt mit savannenartiger Landschaft und wilder Fauna. Von der Peninsula Valdés bis Punta Tombo durchziehen wir diese endlosen Weiten  mit Salzseen, Lagunen und sanften Hügeln. Ohne Zweifel ist es eine populäre Touristen Runde. Unser erster Stopp war Puerto Piramides, wo wir entspannt über den Strand schlenderten und die Ruhe genossen. Zu unserer Überraschung war der Campingplatz kostenlos, so übernachteten wir im Auto um am nächsten Tag zeitig starten zu können. Am Morgen machten wir uns auf die Halbinsel zu bestaunen. Ganze zwölf Stunden hielten wir Ausschau, um ja kein drolliges Tierchen zu verpassen. Mit einer Geschwindigkeitsbegrenzung von 60km/h (und Umsetzung von Laura mit Durchschnittlich 40km/h) auf den Schotterwegen brauchte man zwischen den verschiedenen Aussichtspunkten seine Zeit ohne dass es jemals langweilig wurde. Nach einer weiteren Nacht auf dem Campingplatz geht es Richtung Süden nach etlichen Kilometern bis nach Punta Tombo. Dieses Naturreservat ist ein Paradies für die hunderttausenden Magellan-Pinguine. Die Tiere so nah beobachten können ist ein einmaliges Erlebnis mit ihrem rührenden Verhalten. Die Jungen bleiben im Nest hocken und beobachten einen aus sicherer Entfernung, während die Erwachsenen neugierig näher kommen und die Kamera mit herrlichen Bildern füllen. Am selben Abend rollen wir noch weiter bis nach Isla Escondida wo wir zwei Schritte entfernt von See-Elefanten schlafen. Ihre Rülpse und Furze gestalten ein ideales Wiegenlied nach einem langen Tag auf der Asphaltpiste. Schließlich gönnen wir uns am letzten Tag eine leckere Mahlzeit am Strand von Rawson und schlafen nahe der Reserve Punta Loma einer Seelöwen-Kolonie. 10965ARS (ungefähr 140€) für den Mietwagen in vier unbeschreiblich schönen Tagen ist gut investiertes Geld. Sofern möglich, ist es definitiv unsere Empfehlung die Gegend auf diese Weise zu erkunden.

 

img_9172

 

Everything start with a first step. Alles beginnt mit einem ersten Schritt. Tout commence par un premier pas.


Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM — Panasonic DMC-TZ61 — Osmo pocket — Ipad mini4 — Photoshop Express

FSK is back

Article in Français/ English/ Deutsch

FST_microours3

img_7831

 

Une nouvelle aventure commence!

Bonne nouvelle, nous repartons enfin à l’aventure! Le blog sera donc bientôt mis à jour plus fréquemment pour rendre compte de notre quotidien. Pour l’instant, nous ne savons pas quelles formes prendront les nouveaux articles, mais nous essayerons de mettre de nombreuses photos de qualité ainsi que des vidéos. Grâce à la poésie et aux œuvres vendues, nous avons pu nous acheter une mini caméra, l’Osmo Pocket, qui nous l’espérons, améliorera la qualité de nos vidéos. Alors si vous souhaitez explorer l’Amérique latine sur le dos de baroudeurs expérimentés n’oubliez pas de vous abonner à la newsletter.

Les photos de cet article sont issues d’une aventure avortée dans le Gers. En effet, même les gens d’expérience commettent parfois de grossières erreurs. Nous avions prévu de marcher à peu prés 300 km pour traverser le département du Gers, mais le sort en a décidé autrement. Les chaussures de Vincent, des Meindl Bornéo II toutes neuves n’étaient pas encore assez faites pour partir bille en tête. Ses pieds en ont souffert et chaque pas était un supplice. Rajoutez à ça des sacs beaucoup trop lourds, car fait un peu à la légère, et une nature remplie de punaises et le voyage se transforma en calvaire. Nous avons donc décidé d’écourter ce périple. Cela nous a néanmoins permis de créer de nombreuses œuvres littéraires et graphiques qui ont su pour certaines trouver preneur.
Si vous partez à l’aventure, ne faites pas comme nous. Assurez-vous d’avoir un sac adapté à votre condition physique et faites vos chaussures à l’avance. Oui c’est le b.a.-ba.

 

img_7827
The wonderfull cathedral of Auch. Worth the visit.

img_7837

img_7814

img_7815

 

Adventure is back!

Good news everyone! Adventure is back! So the blog will soon be updated more frequently. We are not sure yet about the specific form and content of the future articles but we will put lots of great pictures. With the money we get from selling poetry and art we bought a brand new mini camera, the super cute Osmo Pocket. We hope it will help us bringing you quality videos. What are you waiting for, subscribe to our newsletter and come with us to South America.

In this article we put photos from an aborted adventure. Sometimes even the best are making silly mistakes. A fews weeks ago Laura and me were walking to cross “Le Gers” a beautiful place in south of France. But, I was a bit over confident with my brand new Meindl Borneo II, and after a few days, my feet were ruined. Every single kilometer was a huge pain. On top of that our bags were too heavy and the nature was invaded by one of my phobia, shield bug. As you probably guess, it was not a fun time, so we decided to just stop this project. It give us time to create lots of art pieces and gain money with it. If you decide to go in adventure don’t do the same silly mistake. Keep your bag as light as possible to stay nimble and walk with ease. Use your shoes before going for a big walk to be sure to be comfy with them. Yes, we know, back to the basics, but this kind of reminder hurts no own.

 

img_7824
Look at this confident man. Troubles ahead!

img_7834img_7833

10795490816_img_7625

 

Ein neues Abenteuer beginnt!

Gute Neuigkeiten, wir starten endlich auf zum nächsten Abenteuer. Der Blog wird somit wieder regelmäßiger gefüttert. Wir wissen noch nicht genau in welcher Form wir die kommenden Artikel aufbauen, aber wir planen zahlreiche Fotos und Videos mit guter Qualität einzustellen. Dank der Poesie und anderen verkauften Werken konnten wir uns eine kleine Minivideokamera, die Osmo Pocket, leisten. Mit ihr liegt das Anstreben unsere Qualität und Form der Videos zu verbessern. Wenn ihr also Lust habt Südamerika mit uns experimentierfreudigen Backpackern zu entdecken , vergesst nicht euch für den Newsletter zu abonnieren.

Die Fotos dieses Artikels entstanden auf einer kleinen Wanderung in der Region Südfrankreichs, dem Gers. Eindrucksvoll haben wir ein Beispiel gebracht, dass auch erfahrene Reisende Fehler machen. Wir hatten geplant um die 300 Kilometer zu wandern um die Region entlang des Jakobsweges zu durchqueren, aber wir entschieden uns kurzerhand um. Vincents neue Lederschuhe von Meindl waren nicht ausreichend vorher eingelaufen. Seine Füße mussten das schmerzhaft büßen und jeder Schritt wurde einfach zur Qual. Hinzu kamen noch zu schweres Gepäck, Hitze und eine Natur überflutet von attackierenden Schildwanzen, was die Reise zu einer Tortur machten. Wir brachen ab, was uns jedoch Zeit gab zahlreiche Schrift- und Kunstwerke zu schaffen, die teilweise ihre neuen Besitzer fanden.

Wenn ihr euch auf macht zu einem Abenteuer, vergesst nicht euch gut vorzubereiten. Geht sicher euren Rucksack angepasst an eure körperliche Kondition zu packen und formt eure neuen Schuhe ausreichend im Voraus. Klingt logisch, aber manchmal ist etwas offensichtliches doch besser ernst zu nehmen.

 

img_7768
Inside an old church.

img_7771

Megève, news and pictures

Article in: English / Deutsch / Français

FSK—Megève—2

FSK—Megève—1

 

English:

Laura and me are currently working in a luxury hotel as maid. This is a very demanding job and we often work 6 day a week. As we said previously we will try to continue post articles, but in a slower rythm. Here are some pictures taken during our little walk in the gorgeous alpine region of Megève.

Deutsch:

Laura und ich arbeiten derzeit in einem Luxushotel als Saubermachkraft. Die Arbeit ist hart und nimmt viel Zeit in Anspruch, meist haben wir nur einen freien Tag in der Woche. Wie wir bereits andeuteten werden wir auch weiterhin an Artikeln schreiben, aber in einem langsameren Rhythmus. Bis dahin sind hier ein paar Photos von einer kleinen Wanderung in der atemberaubenden Alpenlandschaft von Megève.

Français:

Laura et moi travaillons actuellement dans un hôtel de luxe en tant que femme de chambre et valet. Ce travail est difficile et prends beaucoup de temps. Nous avons régulièrement qu’un seul jour de congé par semaine. Comme nous l’avions dit dans la précédente news nous allons continuer de publier des articles mais à un rythme beaucoup plus lent. En attendant voilà quelques photos prises lors de nos balades dans les magnifiques alentours de Megève.

FSK—Megève—4FSK—Megève—5

FSK—Megève—3

FSK—Megève—6

Everything start with a first step. Alles beginnt mit einem ersten Schritt. Tout commence par un premier pas.


Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM
Panasonic DMC-TZ61
ipad mini4

Photoshop Express

 

 

Road to sponsorship/Der Weg zum Sponsoring/ En route pour les sponsors

Article in: English / Deutsch / Français

FST_microours3

0BE3D3CC-B775-4658-AE59-5791F162F804

English:

Last week Vincent subscribed to Lightroom to edit the pictures in raw format, but sadly we realized that the screen is a bit too low quality. So we went to Toulouse in two different photo studios and tried first prints of the pictures we prepared on the ipad. We wait for the result of one studio next week, but from the other one we already see good results and of course some things we have to improve. With no knowledge about printing (paper, ratio, resolution) it’s good to talk with some professionals. As soon we have a nice collection, we can start to ask for the possibility of a little exhibition and of course we will use it for the search for sponsorship.
Next to it we still search for jobs, what is really tiring. We continue also the list for sponsor contacts and started writing tips.

If you like this article don’t hesitate to share it, comment and follow our blog, it’s a great way to support us. Everything start with a first step.

AB68B6C1-A330-458D-9721-3F8973256B58

Deutsch:

Letzte Woche hat sich Vincent by Lightroom angemeldet um Bilder im Originalformat zu bearbeiten, aber trauriger Weise haben wir festgestellt, dass der Bildschirm nur sehr schlechte Qualität aufweist. Also fuhren wir nach Toulouse und gingen in zwei verschiedene Photostudios um erste Druckversuche von den Bildern zu machen, die wir auf dem iPad bearbeiteten. Wir warten noch auf das Ergebnis von einem Studio nächste Woche, aber die Drucke von dem anderen sehen schon sehr gut aus. Natürlich gibt es auch Verbesserungsbedarf. Ohne jegliches Wissen über den Druck von Photos (Papier, Verhältnis, Auflösung) ist es gut mit Professionellen zu sprechen. Sobald wir eine gute Kollektion zusammenhaben, können wir anfangen zu fragen irgendwo eine kleine Ausstellung zu organisieren und natürlich auch damit nach Sponsoren zu suchen.
Nebenher sind wir immer noch auf Jobsuche, was wirklich ermüdend ist. Wir erweitern auch die Informationen der Sponsorenkontakte und haben angefangen Tips zu schreiben, aber alles braucht seine Zeit.

Wenn Ihr den Artikel ansprechend findet, zögert nicht zu teilen, zu kommentieren and unserem Blog zu folgen, das ist eine gute Möglichkeit uns zu unterstützen. Alles beginnt mit einem ersten Schritt.

3F5D5BB6-2E0A-443F-8B7D-111A86FF253B

Français:

La semaine dernière Vincent c’est abonné au creative cloud (Lightroom + Photoshop) pour éditer les fichiers raw. Malheureusement l’écran est de très mauvaise qualité (aberration chromatique et autres défauts) ce qui rend le travail presque impossible. Nous sommes  donc allés à Toulouse dans deux laboratoires de développement pour faire des tests d’impressions à partir des fichiers jpeg édités sur Ipad et Photoshop express. Les premiers tests sont assez convaincants. Il nous reste beaucoup de travail et de choses à apprendre mais parler avec des professionnels permet de savoir dans quel direction travailler. Dés que nous aurons une bonne série de clichés imprimés ils nous seras possible d’essayer de vendre, d’exposer et de trouver des sponsors. À côté de ça nous cherchons un travail ce qui est épuisant. On garde le cap.

Si vous appréciez notre article, n’hésitez pas à le partager, à ajouter un commentaire et à nous suivre. C’est une manière simple et efficace de nous soutenir et n’oubliez pas, tout commence par un premier pas.

 


Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM
Panasonic DMC-TZ61
ipad mini4

Photoshop Express

UP Le retour / Home / Rückkehr

Article in: English / Deutsch / Français

UP Home - Looking back

 

English:

After one plane, one boat, one car and five buses, we are back in France. Laura is lucky, for her France is still a discovery.
Return from adventure is always a difficult time. You have to go back to a “normal” rhythm and try to avoid becoming a lazy mess after so much struggle. After several months of clear objectives, walking the daily kilometers, taking pictures, writing articles and just living the way you want, here are more tedious ones coming. Finding sponsors, finding jobs and money, finding a way to expose our creations, learning french for Laura and preparing the next project. So many things to do and the success of most of them is not even up to us.
Here is the cost of dreams. Most of time you have to hang onto them and struggle like crazy just to have a slight chance of reaching them. But what a pleasure to give yourself that chance, everyone deserve to trust in himself.
During the following weeks we will share on this blog our quest for sponsors and our preparation for the next adventure. We will also write several articles to help outdoors beginners.

If you like this article don’t hesitate to share it, comment and follow our blog, it’s a great way to support us. Everything start with a first step.

 

UP Home - Subway

UP Home -

 

Deutsch:

Nach einem Flugzeug, einem Schiff, einem Auto und fünf Bussen, kehren wir nach Frankreich in meinen Geburtsort zurück. Laura hat Glück, ihre Reise geht ein wenig weiter hinsichtlich der Entdeckung französischer Kultur.
Die Wiederkehr vom Abenteuer ist immer eine schwierige Zeit. Man muss wieder einen „normalen“ Rhythmus finden und vermeiden ein faules Wrack zu werden. Nach mehreren Monaten klarer Aufgaben, die täglichen Kilometer zu absolvieren, Fotos zu machen, Artikel zu schreiben und einfach zu leben wie man will, kommen nun die harten Aufgaben. Den Produkten einen Wert verleihen, Texte und Bilder bearbeiten, Sponsoren und Arbeit finden, für Laura Französisch lernen, das nächste Projekt vorbereiten. So viele Sachen zu erledigen und der Erfolg steht in den Sternen; die Reise selbst war weitaus einfacher.
Hier liegen die Kosten für Träume. Die meiste Zeit jagd man ihnen hinterher und beißt sich die Zähne aus, nur um eine kleine Chance zu haben sie wirklich zu erreichen. Aber welch Wohlbefinden sich diese Möglichkeit zu geben, jeder verdient es in sich selbst zu glauben.
Während der folgenden Wochen werden wir in diesem Blog unsere Suche nach Sponsoren und unsere Vorbereitungen fürs nächste Abenteuer dokumentieren. Wir werden außerdem mehrere Artikel schreiben, um Outdoor  Anfängern zu helfen.

Wenn Ihr den Artikel ansprechend findet, zögert nicht zu teilen, zu kommentieren and unserem Blog zu folgen, das ist eine gute Möglichkeit uns zu unterstützen. Alles beginnt mit einem ersten Schritt.

 

UP Home - Laura

UP Home - Sub

 

Français:

Après avoir pris un avion, un bateau, une voiture et cinq bus, nous voilà de retour dans mon village natal. Oui Laura à plus de chance, son voyage, en quelques sorte, continue au travers de la découverte de la culture française.
Le retour est un moment toujours délicat. Il faut reprendre le rythme et éviter de s’avachir après l’effort. Au objectif clair que le voyage nous donné chaque jour, marcher jusqu’à la prochaine étapes, écrire et prendre des photos, vivre simplement à son rythme, viennent se substitués des objectifs bien plus compliqués. Mettre en valeurs tout ce qu’on a produit en route, textes et photos, trouver des sponsors, un travail, apprendre le français pour Laura, préparer le prochain projet. Tant de choses à faire et pour la plupart assujettis a un jugement tiers, ô oui la route était bien plus simple.
Mais voilà bien le coût des rêves, ils nécessitent souvent de s’accrocher, de se battre bec et ongles, de croire même quand tout semble contre nous. Alors oui nos chances de succès sont minces, mais quel plaisir de se donner une chance. Tout le monde mérite de croire en soit et comme le dit Mike Horn «On n’atteint pas toujours son objectif. Ce n’est pas une raison pour renoncer. ».
Durant les semaines et mois à venir nous partagerons sur ce blog nos péripéties pour mettre en place notre nouveau projet et aussi de nombreux articles pour aider les débutants à ce lancer dans la randonnée longue distance.

Si vous appréciez notre article, n’hésitez pas à le partager, à ajouter un commentaire et à nous suivre. C’est une manière simple et efficace de nous soutenir et n’oubliez pas, tout commence par un premier pas.

 

UP Home - Stree

 


Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM
Panasonic DMC-TZ61
ipad mini4

Photoshop Express / Enlight Videoleap

UP week 18 Kohila-Tallinn

Article in: English / Deutsch / Français

UP week 18 Tallinna boogie boogie

 

Journal de bord / Log book / Logbuch

W18
D124, 01/09: 15km; Kohila, Kurtna
budget: 20,98€ water, chocolate, cookies, cheese, bread, grapes, tomatoes, pharmacy

D125, 02/09: 18km; Kiisa, Kasemetsa, Saku, Männiku
budget: 3,28€ water, bread, tomatoes, nectarines

D126, 03/09: 11km; Tallinn
budget: 36,48€ sauce, tomatoes, cheese, bread, grapes, yogurt, pasta, cereals, nectarines, chocolate, sweet potatos, mushrooms
Kilometer total: 44km
budget total: 60,74€


Part 4
Kilometer total: 309km

budget total: 393,97€
budget food: 286,54€
budget accommodation: 89,-€
budget others: 22,43€

W16
Riga -> Võiste
Kilometer total: 145km
budget total: 161,91€

W17
Võiste -> Kohila
Kilometer total: 120km
budget total: 171,32€

W18
Kohila -> Tallinn
Kilometer total: 44km
budget total: 60,74€

 

UP week 18 Into the mist

UP week 18 Web 2.0

 

English:

Here we are in Tallinna, after 1721 kilometers of walk through 5 countries, tired, but mostly broken. Bodies, weighted and dragged over long distance, are suffering from a collection of little pains and several tensions. Mornings are difficult, muscles and articulations are stiff and give us the feeling to be 80 years old. Here comes the time of rest and healing. Stretching, naps and general slowness. This time is necessary for the body to recover of course, but also for the mind.
Honestly writing this article is difficult, our spirit is confused, lost in the mist of the end of an adventure. Like always when a project is finished, it opens new doubts. Will we be able to find sponsors, to finance our next project, will we find interest of people? Yes this question haunts us more than ever. On the horizon of men it seems that peace can never be found, probably it can be achieved only internally.
Probably with reading those few lines some will think we are really depressed. But no, it’s more a matter of introspection. This kind of callenge leave a mark in those who face them. Marks, that take a while to be read, understood and assimilated. We are currently stunned by the overflowing emotions.
Next week there will be no article, we will gently come back to the world of men. We gonna take time to think. But don’t worry we gonna soon be back to debrief this travel and bring you new content and project. Keep an adventurous mind.

If you like this article don’t hesitate to share it, comment and follow our blog, it’s a great way to support us. Everything start with a first step.

 

UP week 18 Beauty

UP week 18 Handsome

 

Deutsch:

Hier sind wir in Tallinn, nach 1721 Kilometern Fußmarsch durch fünf Länder, müde oder vielmehr kaputt. Die Körper, über lange Distanz beschwert und geschleppt, leiden unter einer Kollektion kleiner Wehwehchen und mehreren Verspannungen. Das Aufstehen am Morgen ist beschwerlich, die Muskeln und Gelenke sind steif und geben uns das Gefühl 40 Jahre älter zu sein. Jetzt kommt die Zeit zum Ausruhen und Pflegen. Dehnung, Nickerchen, und allgemeine Langsamkeit. Diese Zeit ist notwendig für den Körper zum regenerieren, aber natürlich auch für den Geist.
Ehrlich gesagt ist das Schreiben dieses Artikels sehr anstrengend, unser Kopf ist verwirrt, mit all den Emotionen am Ende des Abenteuers und das Ende des Projekts eröffnet wie immer neue Zweifel. Werden wir Sponsoren finden, um unser nächstes Projekt finanzieren zu können? Sind wir in der Lage Menschen für unser Schaffen zu begeistern und zu inspirieren? Diese Fragen jagen uns gerade mehr als je zuvor. Am Horizont der Menschheit scheint es so, dass man niemals Frieden finden kann, möglicherweise kann dieser nur innerlich erreicht werden.
Vermutlich werden einige beim Lesen dieser Zeilen denken, dass wir richtig deprimiert sind. Aber die Antwort lautet nein, es ist mehr eine Sache der Selbstwahrnehmung. Diese Art der Herausforderung hinterlässt Spuren in jenen, die ihnen trotzen. Markiert das, was eine Weile braucht um richtig verstanden und verdaut zu werden. Derzeit sind wir einfach überwältigt von den überströmenden Gefühlen.
Nächste Woche wird es keinen Artikel geben, wir werden sanft zurückkehren, mit einem Bogen über Helsinki und vielleicht Stockholm. Wir werden uns Zeit nehmen zum Nachdenken. Aber keine Sorge, wir werden bald diese Reise zusammenfassen und neue Inhalte und Projekte vorstellen. Behaltet euren Geist für Abenteuer.

Wenn Ihr den Artikel ansprechend findet, zögert nicht zu teilen, zu kommentieren and unserem Blog zu folgen, das ist eine gute Möglichkeit uns zu unterstützen. Alles beginnt mit einem ersten Schritt.

 

UP week 18 Far east

UP week 18 Wasp fest

 

Français:

Nous voilà arrivé à Tallinn, après 1721 kilomètres de marche au travers de 5 pays, fatigués mais surtout cassés. Les corps, lestés et traînés sur les routes, souffrent d’une collection de petits bobos, tracas, tensions. Le matin au réveil, les muscles et les articulations sont raides et nous avons l’impression d’avoir 40 ans de plus. Maintenant viens le temps du repos et du soins. Étirements matin et soir, sieste, lenteur générale. Ce temps est nécessaire pour la récupération physique bien sûre mais aussi pour l’esprit.
Honnêtement l’écriture de cette article est difficile, l’esprit mâché par le travail, les émotions de la fin d’aventure, la fin d’un projet qui comme toujours ouvre sur le doute. Allons nous réussir à rebondir, à trouver des sponsors, à trouver un moyen de financer le prochain projet? Voilà tout ce qui nous hantent à l’instant. Oui sur l’horizon des hommes il ne semble jamais poindre la paix, sans doute ne peut-elle être qu’intérieure.
Probablement en lisant ces lignes certains et certaines nous imagine au fond du gouffre et déprimé. Mais il s’agit plus d’introspections. Ce genre de long défi laisse de profondes trace dans le cœur de ceux qui s’y confrontent. Des traces qui prennent du temps à lire, comprendre et assimiler. Nous sommes encore hébétés par tout le flux d’émotions.
La semaine prochaine il n’y aura pas de publication sur le site, nous allons calmement dériver de Tallinn à Helsinki puis peut-être Stockholm. Nous allons prendre du temps pour réfléchir. Mais nous reviendrons vite pour faire le bilan de cette aventure et vous proposer du contenus et bien sûre de nouveaux projets. Gardez le goût de l’aventure.

Si vous appréciez notre article, n’hésitez pas à le partager, à ajouter un commentaire et à nous suivre. C’est une manière simple et efficace de nous soutenir et n’oubliez pas, tout commence par un premier pas.

 

UP week 18 spiderman

 

Link Globetrotter Outdoor Ausrüstung


Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM
Panasonic DMC-TZ61
ipad mini4

Photoshop Express

UP week 17 Võiste-Kohila

Article in: English / Deutsch / Français

UP week 17 Adventurer

 

Journal de bord / Log book / Logbuch

W17
D117, 25/08: 22km; Võiste, Uulu
budget: 8,17€ bread, cheese, chocolate, ice tea, water

D118, 26/08: 10km, Pärnu
budget: 24,-€ hotel Pärnu
30,04€ bread, cheese, chocolate, oats, raisins, nectarines, tomatoes, plums, cereals, yogurt, sesame snack, peanut butter, pepper, soup, pasta, sauce

D119, 27/08: 17km; Sauga
budget: 6,03€ bread, cheese, chocolate, grapes, pepper

D120, 28/08: 22km; Suigu, Tootsi
budget: 16,70€ bread, cheese, ice tea, grapes, raisins, prunes chocolate, water, nectarines

D121, 29/08: 14km; Pärnjõe
budget: –

D122, 30/08: 22km + 30km train; Eidapere, Rapla
budget: 40,-€ hotel Rapla
4,80€ train Eidapere-Rapla

D123, 31/08: 13km; Uusküla, Hagudi, Kohila
budget: 41,58€ bread, cheese, chocolate, raisins, almonds, oats, yogurt, tomatoes, peppers, nectarines, plums, Brazil nuts, sweet bread, mouthwash, toothpaste, water, ice tea

 

Kilometer total: 120km
budget total: 171,32€

 

UP week 17 A bug

UP week 17 Another bu

 

English:

Kilometer after kilometer we go through, what seems to be a never changing landscape. Silent pine and birch forest surrounded by flat farmlands. Our eyes, exhausted by a long contemplative journey, are unable to perceive all the details, that make every places unique. Reality is always infinitely rich, but us, helpless spectators, are often too blind or tired by life to appreciate its complex beauty.
To our tiredness add up our anxiety about coming back. Living like a tramp is sure uncomfortable; no warm shower everyday, no sure shelter every night, the necessity to always carry a big bag full of your stuff… But honestly you get used to that quickly and soon your heavy hiking boots become some comfy slippers. Admit it, leaving a routine is always a bit stressful. Getting back to this noisy French kingdom, with our prime jester Mr. Macron, in this country where we have no home. Joachim Du Bellay, a French poet, once written “Happy as Ulysse, the one who made a beautiful trip” (“Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage”), but some hearts feel only comfortable surrounded by strangers in a strange land. For us the only joy in the return is the opportunity to start a new adventure, again. If at least we had the leisure to just chill once in France, but no, we will have a lot of work. A second after we landed on the French soil, we will be exposed to an administrative turmoil. Searching sponsors, searching a job, editing and printing all the pictures, going to medical checkups and so on. When, in the evening, we are sitting in the tent thinking about all the tasks which await us in France… Tallinn-Tokyo by foot seems to be a nice adventure finally.
Yes, our moral is not that high, the adventure spirit doesn’t blow its fresh air anymore and our bank accounts are coughing blood, but there is still something to cheer us up a bit. This adventure will soon become a cherished memory. All the good time spent will stay there in the depth of our soul, always here to help to go through rough patches. The bad ones will become funny jokes or brave stories to tell to friends. This is the beauty of adventure, it’s always just a beginning.

If you like this article don’t hesitate to share it, comment and follow our blog, it’s a great way to support us. Everything start with a first step.

 

 

UP week 17 Po

 

Deutsch:

Die Kilometer vergehen und wir passieren nach dem kurzen Part an der Küste schier unendliche monotone Landschaft. Die Kiefern- und Birkenwälder im Moosbett alternieren mit großen Landwirtschaftsfeldern. Unsere Augen erschöpft von der langen beschaulichen Reise, sind nicht mehr in der Lage die Details der Flora zu schätzen, die jeden Ort einmalig macht. Die Realität ist immer reich, doch oft sind wir hilflose Zuschauer zu benommen um die Vielfalt der Schönheit zu erkennen.
Zu unserer Müdigkeit kommt die Nervosität hinzu über unsere Rückkehr. Das Leben als Vagabund ist sicher nicht gerade komfortabel; keine Dusche, jeden Abend nach einem Rastplatz suchen, mit einem Rucksack mit mehr als 15 Kilos wandern… Doch sehr schnell gewöhnt man sich daran und die schweren Wanderschuhe werden zu bequemen Hausschuhen. Man muss zugeben, dass es es immer stressig ist aus der Routine auszubrechen. Zum Getöse in Frankreich zurückzukehren, in das Reich der selbstgekrönten Witzfigur Macron, in das Land wo wir keinen Ort für uns haben. “Glücklich ist, wie Ulysse, der eine schöne Reise machte” (“Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage”), geschrieben von Joachim Du Bellay, aber manche Herzen fühlen sich nur gut umgeben von Fremden in der Fremde und bedauern, dass ein Leben nicht ausreicht die Welt zu entdecken. Für uns besteht die einzige Freude in der Wiederkehr, dass wir wieder ein neues Abenteuer starten. Wenn wir doch bloß die Freizeit hätten in Frankreich ein bisschen zu entspannen, aber nein, wir werden unglaublich viel Arbeit haben. Direkt nach der Landung werden wir uns mit der administrativen Bürokratie abplagen müssen. Sponsoren suchen, einen Job finden, Bearbeiten und Drucken von Fotos, zu ärztlichen Check-up gehen usw. Abends, im Zelt, fertig nach vielen Kilometern, denken wir über alles nach was uns erwarten wird…Tokio zu Fuß erscheint gar nicht mehr so weit.
Ja, die Moral steht auf Halbmast, der Wind des Abenteuers ist abgeflaut und im Geldbeutel herrscht gähnende Leere. Jedoch gibt jedes Mal eine Sache die uns tröstet. Dieses Abenteuer hat unsere Kollektion von Souvenirs erweitert und die guten Momente bleiben immer ein Teil von uns, wie herzliche Kameraden, die in schwierigen Situationen ihr breites Lächeln schenken. Selbst die schlimmsten Augenblicke werden zu einem guten Tag in der Erinnerung; sie formen am Ende die lustigsten Geschichten. Das ist die Schönheit des Abenteuers, sie hört nie auf anzufangen.

Wenn Ihr den Artikel ansprechend findet, zögert nicht zu teilen, zu kommentieren and unserem Blog zu folgen, das ist eine gute Möglichkeit uns zu unterstützen. Alles beginnt mit einem ersten Schritt.

 

UP week 17 Ch

UP week 17 Dan

 

Français:

Les kilomètres se succèdent et sous nos pas se déroulent les paysages qui, après le brefs intermèdes côtier, semblent tous se ressembler. Des forêts de pins et de bouleaux chaussées de mousses épaisses alternent avec des grandes plaines agricoles. Épuisés, nos yeux émoussés par un long voyage contemplatif, nous sommes incapables d’apprécier le florilège de détails qui rends chaque lieux uniques. La réalité est toujours riches, mais bien souvent nous autres spectateurs sommes trop blasés pour ne serait-ce qu’entre apercevoir cette richesse.
À la fatigue s’ajoute l’anxiété du retour. Vivre en vagabond est inconfortable il est sûre; pas de douche, chercher tout les soirs un abris, marcher avec un sacs de plus de quinze kilos… Mais très vite l’on s’habitue et les lourdes chaussures de randonnée deviennent des chaussons. Sortir d’une routine est toujours stressant. Retourner dans le brouhaha français, dans le fief du roitelet Manu, dans ce pays où nous n’avons aucun chez nous. “Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage” écrivait Joachim Du Bellay et pourtant certains cœurs ne se sentent à l’aise que cernés d’inconnus et n’expriment comme regret que celui de n’avoir pas assez d’une seul vie pour découvrir le monde. Dans le retour seul l’anticipation d’un nouveau départ nous remplis de joie.
Si ce retour promettait au moins des vacances, mais loin de là. À peine le pied poser sur l’hexagone qu’ils nous faudra entamer des démarches administratives, chercher un travail, démarcher des sponsors, mettre en valeur tout le travail effectué durant ce voyage et tant d’autres choses encore. Quand au soir, assis dans la tente, brisé par des dizaines de kilomètres monotones, nous pensons à ce qui nous attends… Tokyo n’est pas si loin à pied finalement.
Oui, le moral est en berne, le vent de l’aventure ne souffle plus et les bourse font la grimaces. Il y’a toutes fois une chose pour nous consoler. Cette aventure viendras bientôt grossir notre collection de souvenirs. Les bon moment resteront pour toujours au fond de nous, comme des compagnons chaleureux qui dans les moments difficiles offrent leurs sourires de bonnes grâce. Même les pires instants se révéleront sous un meilleur jour à la lueur de la mémoire; ils deviendront des histoires drôles où des aventures trépidantes à raconter. C’est la beauté de l’aventure, elle ne fait que commencer.

Si vous appréciez notre article, n’hésitez pas à le partager, à ajouter un commentaire et à nous suivre. C’est une manière simple et efficace de nous soutenir et n’oubliez pas, tout commence par un premier pas.

 

UP week 17 Frog

Link Globetrotter Outdoor Ausrüstung


Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM
Panasonic DMC-TZ61
ipad mini4

Photoshop Express

UP week 16 Riga-Võiste

Article in: English / Deutsch / Français

UP week 16 Color

 

Journal de bord / Log book / Logbuch

W16
D107, 15/08: 12km; Vecāki, Carnikava
budget: 1,60€ train to Vecāki

D108, 16/08: 16km; Gauja, Lilaste, Bātciems, Saulkrasti
budget: 5,94€ water, ice tea, chocolate, bread

D109, 17/08: 5km; Saulkrasti
budget: 32,76€ water, raisins, gojis, dry apricots, almonds, pepper, nectarines, dry papaya, bread, tomatoes, chia, cheese, chocolate, plums, peanut butter, ice tea, grapes

D110, 18/08: 20km; Zvejniekciems, Vārzas, Dunte
budget: 6,30€ water, ice tea, cheese, chocolate

D111, 19/08: 15km; Tūja, Kurmrags
budget: 12,68€ water, raisins, nectarines, bread, cheese, oats, plums, soup, chocolate

D112, 20/08: 20km; Zivtinas, Jaunzemji, Vilnīši, Veczemji, Skīsterciems, Svētciems
budget: –

D113, 21/08: 10km; Salacgrīva
budget: 47,70€ cheese, plums, grapes, tomatoes, peppers, raisins, almonds, pasta, nectarines, prunes, spinach, mozzarella, soup, chocolate, bread, dry apricots, chia, sauce, yogurt, cereals
25,-€ hotel

D114, 22/08: 12km; Kuiviži, Ainaži, Ikla
budget: 1,89€ water, ice tea, chocolate

D115, 23/08: 20km; Treimani, Kabli
budget: 7,80€ water, ice tea, bread, cheese, chocolate

D116, 24/08: 13km; Häädemeeste, Võiste
budget: 20,24€ water, ice tea, chocolate, oats, cheese, bread, nectarines, grapes, tomatoes, soup

Kilometer total: 143km
budget total: 161,91€

 

UP week 16 Seagull’s chilling zone

UP week 16 Where am I

 

English:

We leave Riga and take the coastal way. The first few days, beaches are empty. The Baltic sea, completely still, seems unreal with its pink and purple reflections. The very few swimmers slowly disappear in the water, walking on the gentle slope of the ground, while seagulls drift calmly, floating next to the shoreline. We walk close to the water, where the sand is hard and wet. Our eyes move back and forth, from the horizon to the sand, watching the beauty of the sky and searching for some treasures on the ground. Without real path, we go from the sandy yellow beach to the green mossy forest, trying to figure the best way out in the blurry line between the two colliding biomes. In our second day, neath the tall anxious pines, which move their red and black trunk with cracking noises in the wind, we decide after only 5km of walk to stop. The place is too magnificent to not enjoy it fully, so much colors and light packed in one incredible spot. For one afternoon we just peacefully stare at the sea, enjoying the soft moving shadows of the trees. Living without any rush, except the rush to be alive.
The following days were lot less enjoyable. The coastal way slowly transformed itself in a maze made of fences. Everywhere you could have read “private property” and most of the time even beaches are not reachable. Humans have the sense of detail when they want to ruin nature. In this tiny empty country, private property is still a plague to the beauty. Rich people are willing to enjoy the landscape alone, led by their filthy greed, finish by bury it under stones. But the vagrant have severals tricks, the kinds who are celebrated in old blues licks, and we finally found a way to a calm cave next to the sea. We slept there peacefully, helped by the waves and their soft lullaby.
The rest of the week we walked along a very busy road, full of trucks. We reached the border of Estonia, the last of this trip. It’s pretty disappointing, just few sticks full of cameras and a simple road sign. I guess for the first time we start to grasp, that the end of this adventure is near.

If you like this article don’t hesitate to share it, comment and follow our blog, it’s a great way to support us. Everything start with a first step.

 

UP week 16 Deep inside the forest

UP week 16 Harmonica

 

Deutsch:

Wir verlassen Riga und nehmen die Küstenlinie. In den ersten paar Tagen waren die Strände leer. Die Ostsee, komplett still, erscheint unnatürlich mit ihrem pinken und lilanen Reflektionen. Die wenigen Schwimmer verschwinden langsam im Wasser, wandern lange auf der seichten Senkung des Bodens, während Möwen ruhig entlang Ufers driften. Wir laufen nah am Wasser, wo der Sand nass und gefestigt ist.
Unsere Augen schauen auf zum Horizont, genießen die Schönheit des Himmels, sie wandern nach unten und suchen nach kleinen Schätzen aus Stein oder ausgewaschenem Holz im Sand.
Ohne richtigen Weg, gehen wir im Zickzack von dem sandigen, gelben Strand zu dem grünen, moosigen Wald. All die Farben, es ist herrlich. Es ist so schön, dass wir nach nur fünf Kilometern Halt machen und unser Zelt am Waldrand aufgeschlagen, wo der Sand in Kräutlein übergeht. Im Schatten der knarzenden Kiefern, deren Stämme mit ihrem schwarz roten Kontrast wie gemalt wirken, genießen wir das Spektakel des Meeres. Ohne Eile leben, oder vielmehr, nur die Eile haben zu leben.
Bedauerlicherweise waren die folgenden Tage weniger angenehm, da die Küste zu einem Zaunlabyrinth wurde. Überall prangten Schilder „Privatgrundstück“ und der Strand wurde unzugänglich. Die Menschen haben ein Sinn fürs Detail, wenn sie die Natur verderben wollen. In diesem doch sehr kleinen Land, zerstört der Privatbesitz die Schönheit der Welt. Reiche wollen die Landschaft für sich allein beschlagnahmen, werden mit ihrer dreckigen Habgier zum Meister der Arbeit ihrer eigenen Verwüstung. Doch der Landstreicher ist glücklich frei, denn er hat Tricks, ein oder zwei, und schließlich finden wir eine ruhige Sandsteinhöhle am Meer. Wir schliefen friedlich im Stillen, mit dem seichten Klang der Wellen.
Die restliche Woche liefen wir im Lärm, der Weg führte entlang einer viel befahrenen Straße, voller LKWs. Wir erreichten die Grenze nach Estland, die letzte Überquerung dieser Reise. Ohne Zweifel ist es ein recht enttäuschender Grenzübergang, nur ein paar Pfähle mit Kameras und ein einfaches Straßenschild. Möglicherweise ist es das erste Mal, dass wir realisieren fast am Ende dieser Reise zu sein.

Wenn Ihr den Artikel ansprechend findet, zögert nicht zu teilen, zu kommentieren and unserem Blog zu folgen, das ist eine gute Möglichkeit uns zu unterstützen. Alles beginnt mit einem ersten Schritt.

 

UP week 16 Cave beauty

UP week 16 The strea

 

Français:

Nous laissons derrière nous Riga et prenons le chemin de la côte. Les premiers jours, les plages sont désertes. La Baltique presque immobile semble irréelle, mer d’huile aux reflets roses et bleus. Les rares baigneurs s’enfoncent lentement dans la pente douce du fond marin tandis que les mouettes flottent nonchalamment le long des côtes. Nous marchons prêt des vaguelettes, là où le sable est ferme. Le nez tantôt sur l’horizon, admirant les volutes parmes du ciel, tantôt dans le sable cherchant des petits trésors de coquillages et de bois flottés. Sans tracé distinct, les pistes se perdant entre sable et végétation, nous zigzaguons de plage en forêt. Des forêt de pins, tordu, anxieux. Leurs écorces rouge et noire contraste avec les collines de mousse verte. Tant de couleurs en si peu d’espace, c’est magnifique. Si magnifique que l’on décide au second jour de marche, après seulement cinq kilomètres, de s’arrêter. S’arrêter en lisière de forêt, où le sable se mêlent aux herbes. Sous l’ombre en dentelle nous profitons calmement du spectacle de la mer. Vivre sans urgence, ou plutôt n’avoir comme seul urgence que celle de vivre.
Malheureusement pour nous, les jours suivants, la côte devient un labyrinthe de clôtures. Les bois bariolés de panneaux “terrain privé” et la plage le plus souvent inaccessible. L’homme à le sens du détail quand il s’agit de gâcher la nature. Dans ses pays pourtant si peu peuplée, la propriété privée détruit la beauté du monde. Le nanti voulant jouir sans partage des précieux paysages en devient par son avarice crasse maître d’ouvrage de son ravage. Mais le vagabond taquin à de la ressource, de celle que l’on ne trouve pas au fond des bourses et voilà que sous les pieds des seigneurs nous passons la nuit dans une cavité naturelle, la mer à deux pas. Des sans thune bercés par Neptune!
Le reste de la semaine se passe dans la douleur, notre chemin suivant à l’occasion une autoroute engorgée, où se succèdent pour le plaisir de nos oreilles les poids lourds. Nous arrivons enfin à la frontière Estonienne, l’ultime de ce long périple pédestre. Sans doute la frontière la plus déprimante, des piquet décorés de caméras et un panneau routier. Peut-être est-ce là première fois que nous le réalisons, c’est bientôt la fin de cette aventure.

Si vous appréciez notre article, n’hésitez pas à le partager, à ajouter un commentaire et à nous suivre. C’est une manière simple et efficace de nous soutenir et n’oubliez pas, tout commence par un premier pas.

 

UP week 16 A nice meeting

Special video for the last border crossing of this adventure

Vlog only in French

 

Link Globetrotter outdoor equipment


Canon EOS 200D/ EFS 24mm pancake/ EF 50mm STM
Panasonic DMC-TZ61
ipad mini4

Photoshop Express / Enlight Videoleap